英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 纳尼亚传奇7本全 >  第62篇

《银椅子》 第十五章 姬尔失踪

所属教程:纳尼亚传奇7本全

浏览:

2019年02月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10106/银椅子-15.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CHAPTER FIFTEEN THE DISAPPEARANCE OF JILL

THE patch of light did not show up anything down in the darkness where they were standing. The others could only hear, not see,Jill’s efforts to get on to the Marsh-wiggle’s back. That is,they heard him saying,“You needn’t put your finger in my eye,”and,“Nor your foot in my mouth either,”and,“That’s more like it,”and,“Now,I’ll hold on to your legs. That’ll leave your arms free to steady yourself against the earth.”
Then they looked up and soon they saw the black shape of Jill’s head against the patch of light.
“Well ? ”they all shouted up anxiously.
“It’s a hole,”called Jill’s voice. “I could get through it if I was a little bit higher.”
“What do you see through it ?”asked Eustace.
“Nothing much yet,”said Jill. “I say,Puddleglum,let go my legs so that I can stand on your shoulders instead of sitting on them. I can steady myself all right against the edge.”
They could hear her moving and then much more of her came into sight against the greyness of the opening;in fact,all of her down to the waist.
“I say—”began Jill,but suddenly broke off with a cry:not a sharp cry. It sounded more as if her mouth had been muffled up or had something pushed into it. After that she found her voice and seemed to be shouting out as loud as she could,but they couldn’t hear the words. Two things then happened at the same moment. The patch of light was completely blocked up for a second or so; and they heard both a scuffling,struggling sound and the voice of the Marsh-wiggle gasping:“Quick ! Help ! Hold on to her legs. Someone’s pulling her. There ! No,here. Too late !”
The opening,and the cold light which filled it,were now perfectly clear again. Jill had vanished.
“Jill ! Jill !”they shouted frantically,but there was no answer.
“Why the dickens couldn’t you have held her feet ?”said Eustace.
“I don’t know,Scrubb,”groaned Puddleglum. “Born to be a misfit,I shouldn’t wonder. Fated. Fated to be Pole’s death,just as I was fated to eat Talking Stag at Harfang. Not that it isn’t my own fault as well,of course.”
“This is the greatest shame and sorrow that could have fallen on us,”said the Prince. “We have sent a brave lady into the hands of enemies and stayed behind in safety.”
“Don’t paint it too black,Sir,”said Puddleglum. “We’re not very safe except for death by starvation in this hole.”
“I wonder am I small enough to get through where Jill did ? ”said Eustace.
What had really happened to Jill was this. As soon as she got her head out of the hole she found that she was looking down as if from an upstairs window,not up as if through a trap-door. She had been so long in the dark that her eyes couldn’t at first take in what they were seeing:except that she was not looking at the daylit,sunny world which she so wanted to see. The air seemed to be deadly cold,and the light was pale and blue. There was also a good deal of noise going on and a lot of white objects flying about in the air. It was at that moment that she had shouted down to Puddleglum to let her stand up on his shoulders.
When she had done this,she could see and hear a good deal better. The noises she had been hearing turned out to be of two kinds:the rhythmical thump of several feet,and the music of four fiddles,three flutes,and a drum. She also got her own position clear. She was looking out of a hole in a steep bank which sloped down and reached the level about fourteen feet below her. Everything was very white. A lot of people were moving about. Then she gasped ! The people were trim little Fauns,and Dryads with leaf-crowned hair floating behind them. For a second they looked as if they were moving anyhow;then she saw that they were really doing a dance—a dance with so many complicated steps and figures that it took you some time to understand it. Then it came over her like a thunderclap that the pale,blue light was really moonlight,and the white stuff on the ground was really snow. And of course ! There were the stars staring in a black frosty sky overhead. And the tall black things behind the dancers were trees. They had not only got out into the upper world at last,but had come out in the heart of Narnia. Jill felt she could have fainted with delight;and the music-the wild music,intensely sweet and yet just the least bit eerie too,and full of good magic as the Witch’s thrumming had been full of bad magic—made her feel it all the more.
All this takes a long time to tell,but of course it took a very short time to see. Jill turned almost at once to shout down to the others,“I say ! It’s all right. We’re out,and we’re home.”But the reason she never got further than“I say”was this. Circling round and round the dancers was a ring of Dwarfs,all dressed in their finest clothes;mostly scarlet with fur-lined hoods and golden tassels and big furry top-boots. As they circled round they were all diligently throwing snowballs. (Those were the white things that Jill had seen flying through the air.)They weren’t throwing them at the dancers as silly boys might have been doing in England. They were throwing them through the dance in such perfect time with the music and with such perfect aim that if all the dancers were in exactly the right places at exactly the right moments,no one would be hit. This is called the Great Snow Dance and it is done every year in Narnia on the first moonlit night when there is snow on the ground. Of course it is a kind of game as well as a dance,because every now and then some dancer will be the least little bit wrong and get a snowball in the face,and then everyone laughs. But a good team of dancers,Dwarfs,and musicians will keep it up for hours without a single hit. On fine nights when the cold and the drum-taps,and the hooting of the owls,and the moonlight,have got into their wild,woodland blood and made it even wilder,they will dance till daybreak. I wish you could see it for yourselves.
What had stopped Jill when she got as far as the say of“I say”was of course simply a fine big snowball that came sailing through the dance from a Dwarf on the far side and got her fair and square in the mouth. She didn’t in the least mind;twenty snowballs would not have damped her spirits at that moment. But however happy you are feeling,you can’t talk with your mouth full of snow. And when,after considerable spluttering,she could speak again,she quite forgot in her excitement that the others, down in the dark,behind her,still didn’t know the good news. She simply leaned as far out of the hole as she could,and yelled to the dancers.
“Help ! Help ! We’re buried in the hill. Come and dig us out.”
The Narnians,who had not even noticed the little hole in the hillside,were of course very surprised,and looked about in several wrong directions before they found out where the voice was coming from. But when they caught sight of Jill they all came running towards her,and as many as could scrambled up the bank,and a dozen or more hands were stretched up to help her. And Jill caught hold of them and thus got out of the hole and came slithering down the bank head first,and then picked herself up and said:“Oh, do go and dig the others out. There are three others,besides the horses. And one of them is Prince Rilian.”
She was already in the middle of a crowd when she said this,for besides the dancers all sorts of people who had been watching the dance,and whom she had not seen at first,came running up. Squirrels came out of the trees in showers,and so did Owls. Hedgehogs came waddling as fast as their short legs would carry them. Bears and Badgers followed at a slower pace. A great Panther, twitching its tail in excitement,was the last to join the party.
But as soon as they understood what Jill was saying,they all became active. “Pick and shovel,boys,pick and shovel. Off for our tools ! ”said the Dwarfs,and dashed away into the woods at top speed. “Wake up some Moles,they’re the chaps for digging. They’re quite as good as Dwarfs,”said a voice. “What was that she said about Prince Rilian ?”said another. “Hush !”said the Panther. “The poor child’s crazed,and no wonder after being lost inside the hill. She doesn’t know what she’s saying.”“That’s right,”said an old Bear. “Why,she said Prince Rilian was a horse !”—“No, she didn’t,”said a Squirrel,very pert. “Yes,she did,”said another Squirrel,even perter.
“It’s quite t-t-t-true. D-d-don’t be so silly,”said Jill. She spoke like that because her teeth were now chattering with the cold.
Immediately one of the Dryads flung round her a furry cloak which some Dwarf had dropped when he rushed to fetch his mining tools,and an obliging Faun trotted off among the trees to a place where Jill could see firelight in the mouth of a cave,to get her a hot drink. But before it came,all the Dwarfs reappeared with spades and pick-axes and charged at the hillside. Then Jill heard cries of “Hi ! What are you doing ? Put that sword down,”and“Now,young’un:none of that,”and,“He’s a vicious one,now,isn’t he ?”Jill hurried to the spot and didn’t know whether to laugh or cry when she saw Eustace’s face,very pale and dirty, projecting from the blackness of the hole,and Eustace’s right hand brandishing a sword with which he made lunges at anyone who came near him.
For of course Eustace had been having a very different time from Jill during the last few minutes. He had heard Jill cry out and seen her disappear into the unknown. Like the Prince and Puddleglum,he thought that some enemies had caught her. And from down below he didn’t see that the pale,blueish light was moonlight. He thought the hole would lead only into some other cave,lit by some ghostly phosphorescence and filled with goodness-knows-what evil creatures of the Underworld. So that when he had persuaded Puddleglum to give him a back,and drawn his sword,and poked out his head,he had really been doing a very brave thing. The others would have done it first if they could,but the hole was too small for them to climb through. Eustace was a little bigger,and a lot clumsier,than Jill,so that when he looked out he bumped his head against the top of the hole and brought a small avalanche of snow down on his face. And so, when he could see again,and saw dozens of figures coming at him as hard as they could run,it is not surprising that he tried to ward them off.
“Stop,Eustace,stop,”cried Jill. “They’re all friends. Can’t you see ? We’ve come up in Narnia. Everything’s all right.”
Then Eustace did see,and apologized to the Dwarfs(and the Dwarfs said not to mention it),and dozens of thick,hairy, dwarfish hands helped him out just as they had helped Jill out a few minutes before. Then Jill scrambled up the bank and put her head in at the dark opening and shouted the good news in to the prisoners. As she turned away she heard Puddleglum mutter. “Ah,poor Pole. It’s been too much for her,this last bit. Turned her head,I shouldn’t wonder. She’s beginning to see things.”
Jill rejoined Eustace and they shook one another by both hands and took in great deep breaths of the free midnight air. And a warm cloak was brought for Eustace and hot drinks,for both. While they were sipping it,the Dwarfs had already got all the snow and all the sods off a large strip of the hillside round the original hole,and the pickaxes and spades were now going as merrily as the feet of Fauns and Dryads had been going in the dance ten minutes before. Only ten minutes ! Yet already it felt to Jill and Eustace as if all their dangers in the dark and heat and general smotheriness of the earth must have been only a dream. Out here,in the cold,with the moon and the huge stars overhead(Narnian stars are nearer than stars in our world)and with kind,merry faces all round them, one couldn’t quite believe in Underland.
Before they had finished their hot drinks,a dozen or so Moles,newly waked and still very sleepy,and not well pleased, had arrived. But as soon as they understood what it was all about, they joined in with a will. Even the Fauns made themselves useful by carting away the earth in little barrows,and the Squirrels danced and leaped to and fro in great excitement,though Jill never found out exactly what they thought they were doing. The Bears and Owls contented themselves with giving advice,and kept on asking the children if they wouldn’t like to come into the cave(that was where Jill had seen the firelight)and get warm and have supper. But the children couldn’t bear to go without seeing their friends set free.
No one in our world can work at a job of that sort as Dwarfs and Talking Moles work in Narnia;but then,of course,Moles and Dwarfs don’t look on it as work. They like digging. It was therefore not really long before they had opened a great black chasm in the hillside. And out from the blackness into the moonlight— this would have been rather dreadful if one hadn’t known who they were—came,first,the long,leggy,steeple-hatted figure of the Marsh-wiggle,and then,leading two great horses,Rilian the Prince himself.
As Puddleglum appeared shouts broke out on every side:“Why, it’s a Wiggle—why,it’s old Puddleglum—old Puddleglum from the Eastern Marshes—what ever have you been doing,Puddleglum ?— there’ve been search-parties out for you—the Lord Trumpkin has been putting up notices—there’s a reward offered !”But all this died away,all in one moment,into dead silence,as quickly as the noise dies away in a rowdy dormitory if the Headmaster opens the door. For now they saw the Prince.
No one doubted for a moment who he was. There were plenty of Beasts and Dryads and Dwarfs and Fauns who remembered him from the days before his enchanting. There were some old ones who could just remember how his father,King Caspian, had looked when he was a young man,and saw the likeness. But I think they would have known him anyway. Pale though he was from long imprisonment in the Deep Lands,dressed in black, dusty,dishevelled,and weary,there was something in his face and air which no one could mistake. That look is in the face of all true kings of Narnia,who rule by the will of Aslan and sit at Cair Paravel on the throne of Peter the High King. Instantly every head was bared and every knee was bent;a moment later such cheering and shouting,such jumps and reels of joy,such hand-shakings and kissings and embracings of everybody by everybody else broke out that the tears came into Jill’s eyes. Their quest had been worth all the pains it cost.
“Please it your Highness,”said the oldest of the Dwarfs,“there is some attempt at a supper in the cave yonder,prepared against the ending of the snow-dance—”
“With a good will,Father,”said the Prince. “For never had any Prince,Knight,Gentleman,or Bear so good a stomach to his victuals as we four wanderers have tonight.”
The whole crowd began to move away through the trees towards the cave. Jill heard Puddleglum saying to those who pressed round him. No,no,my story can wait. Nothing worth talking about has happened to me. I want to hear the news. Don’t try breaking it to me gently,for I’d rather have it all at once. Has the King been shipwrecked ? Any forest fires ? No wars on the Calormen border ? Or a few dragons,I shouldn’t wonder ?
“And all the creatures laughed aloud and said,”Isn’t that just like a Marsh-wiggle ?
The two children were nearly dropping with tiredness and hunger,but the warmth of the cave,and the very sight of it, with the firelight dancing on the walls and dressers and cups and saucers and plates and on the smooth stone floor,just as it does in a farmhouse kitchen,revived them a little. All the same they went fast asleep while supper was being got ready. And while they slept Prince Rilian was talking over the whole adventure with the older and wiser Beasts and Dwarfs. And now they all saw what it meant;how a wicked Witch(doubtless the same kind as that White Witch who had brought the Great Winter on Narnia long ago)had contrived the whole thing,first killing Rilian’s mother and enchanting Rilian himself. And they saw how she had dug right under Narnia and was going to break out and rule it through Rilian:and how he had never dreamed that the country of which she would make him king(king in name,but really her slave) was his own country. And from the children’s part of the story they saw how she was in league and friendship with the dangerous giants of Harfang. “And the lesson of it all is,your Highness,”said the oldest Dwarf,“that those Northern Witches always mean the same thing,but in every age they have a different plan for getting it.”




第十五章 姬尔失踪

那点光对他们没有任何帮助。其他人只听见姬尔竭力爬到沼泽怪背上,但是什么都看不见。他们一会儿听见沼泽怪说:“你不要把手指塞到我眼睛里。”“也别把脚伸进我嘴里。”“这才像话。”最后才是“行了,我会抓住你的腿,这样你就能腾出两只胳膊撑着地了, 稳住!”
然后他们向上看,姬尔的脑袋在那光线中留下了一个黑色的轮廓。
“怎么样?”他们急切地嚷嚷。
“是个洞,”姬尔叫道,“要是再高一点,就能爬出去了。”
“你从洞口看到什么了?”尤斯塔斯问。
“什么都没看见呢。”姬尔说,“我说普德格勒姆,放开我的腿, 让我站在你的肩膀上,坐着不行,我会靠着洞稳住的。”
他们听见她在动,接着姬尔的大半个身子出现在洞口,事实上, 她的上半身已经出去了。
“嗨……”姬尔刚一开口,却突然叫了一声,听起来并不尖锐, 可是像嘴巴被人捂住了,要不就是塞了什么东西。不久她的声音又出现了,似乎是在大喊大叫,但是听不清楚。这时有那片光被堵住了一会儿,还听见了一阵扭打的声音,沼泽怪喘着气说:“快帮帮忙, 抓住她的腿,抓住她。那儿,不,这儿!噢,太晚了!”
那个洞和洞口的冷光又露了出来,姬尔人已经完全不见了。
“姬尔!姬尔!”他们发疯似的喊叫,可是没有人回应。
“你怎么没有抓住她的脚呢?”尤斯塔斯说。
“我不知道,尤斯塔斯,”普德格勒姆哼着说,“我就知道, 我生来就是个倒霉蛋,这都是命中注定的,注定了姬尔的死,也注定了我在哈方要吃会说话的鹿的肉。当然我不是说我没错。”
“这是我们今生最大的耻辱和痛苦,”王子说,“我们把一位勇敢的小姐送到了敌人手里,自己却安全地待在后方。”
“别说了,殿下,”普德格勒姆说,“我们也不一定安全,说不定要饿死在这里。”
“不知道我能不能钻姬尔钻出去的那个洞?”尤斯塔斯说。
其实姬尔遇到的事情是这样的:她刚把脑袋伸出洞口,就发现自己是往下看,就像从楼上的一扇窗户往下看一样,而不是从门里往上看。她在黑暗中待了很久,刚开始眼睛还没有适应,看不出眼前的东西。只知道她看到的不是想象中的大白天和阳光世界。空气很冷, 光是灰暗的,泛着绿色。许多白东西在空中飞来飞去,到处都是声音。也就是这个时候,她冲下面的普德格勒姆喊,要站在他肩膀上。
站起来后,看清楚了,也听清楚了,她听见了两种声音,一是有节奏的跺脚,二是四把小提琴、三支笛子和一面鼓正在奏乐,她看清了周围。她正在一个山洞里,这个山洞在一个陡峭的向下倾斜的山坡上。距下面的平地有大约十四英尺,周围白茫茫一片。好多人在那里来回走动。她兴奋得气都接上不来了。那是些穿着整齐的小羊怪, 还有带着花冠的树精,头发在他们脑后飘起。事实上,她们是在跳舞。
刚开始姬尔没看出来,这是一种步子复杂、身段摇摆的舞蹈,你要看上一会儿才会明白。
回头一看,她又吃了一惊,那灰暗发青的冷光是月光,那些白茫茫的东西,则是雪花!当然,头顶上还有星星在漆黑的寒夜中凝视着地面。那些跳舞的人后面是黑乎乎的树。他们终于回到了地面世界, 而且是回到了纳尼亚的中心。姬尔兴奋得就要昏倒了。那音乐粗犷、热烈,尽管怪诞,却充满了魔法,就像女巫弹奏的乐声一样,不过这里充满的是正道魔法——她简直乐坏了。
讲完这些需要一会儿,但事实上姬尔一小会儿功夫就已经全明白了。她几乎立刻打算对其他人说,“嗨!快出来吧,我们到家啦!” 可是,她刚说出“嗨”,就没机会说下去了。原因很简单。那些跳舞人中,在最外圈围着的是一些小矮人。他们大部分都穿着猩红色的节日盛装,带着皮风帽,脚踩装饰着金色流苏的皮质高筒靴,一边转圈一边使劲扔着雪球(就是姬尔刚才看到的,在空中飞来飞去的白色物体)。不过他们不像英国那些傻小子一样,只知道对着舞者扔,而是跟着节拍,分毫不差的扔到刚刚好空出来的位置上,谁也不会真的被打中。这就是大雪舞,纳尼亚人在每年第一场雪后的第一个有月亮的夜晚都会这么做。
这既是舞蹈,也是一个游戏。因为总会有那么一两个跳舞的人出点差错,把雪球打中谁,惹得大家哈哈大笑。不过,如果舞蹈者、小矮人和乐师配合得好,也有可能几个小时都不会有人被打中呢。天气好的晚上,凄冷的月光下寒风凛冽,鼓声隆隆,猫头鹰叫着,这些狂野的元素往往会勾起林地人心中的野性,一舞到天亮,希望你们也能亲眼看到这种盛况。
姬尔刚喊出“嗨”就停下了,因为一个小矮人扔出的大雪球正好穿过舞者打进她的嘴里。可她一点儿也不在乎,就算是扔过来二十雪球,她也不会生气的。可惜不管你有多高兴,含着满嘴的雪花,是怎么也说不了话的。她吐掉嘴里的雪,好不容易能张口说了,却又激动得忘记了其他人,那些还什么都不知道的朋友。她飞快地从洞里往外探出身子,朝跳舞的精灵们喊。
“救命!救命!我们被埋住了,快把我们挖出来。”
那些纳尼亚人没有注意到这里的小洞,他们惊讶地东看看,西瞧瞧,才循着声音发现了姬尔。一看到姬尔,他们全都飞快地跑过来, 所有能来的人都来了,十几双手同时伸出来要帮助她。姬尔抓住他们的手,一倒头就从坡上滑了下来。接着,她爬起来说:“噢,快去把其他人也挖出来,下面还有三个人和一匹马,里面有一个是瑞利安王子。”
她说这些话的时候,已经有很多人把她围住了,不仅有跳舞的还有各种各样围观的动物。刚开始她没有注意到它们,而现在它们也都跑来了。小松鼠像雨点一样纷纷从树上跳下来,猫头鹰们飞过来了, 刺猬撒开短腿,摇摇摆摆跑过来了,熊和獾慢慢地跟在后面,最后赶过来的是一头豹子。
等他们听明白姬尔说的话之后,变得更加积极了。“铁镐和铁锹, 快,孩子们,那些铁镐和铁锹来!”小矮人们一边说一边飞快地冲进树林里。“快去把鼹鼠叫醒,它们跟小矮人一样能干,而且是挖洞专家,”另一个声音说。“她说瑞利安王子怎么了?”另一个问道。“嘘,” 豹子说,“可怜的孩子,她一定是疯了,看来她在山里迷了路,糊涂得不知道自己在说什么了。”“是啊,”老熊说,“哎,她还说瑞利安王子是一匹马呢!”“不,她没那么说。”一只松鼠急匆匆地跑来。“说了,她是那么说的。”另一只松鼠更糊涂。1100
“这都是真……真……真的,别……别……你们别傻了。”姬尔说,她这么说,是因为她正冷的牙齿直打架呢。
一只树精给她披上一件皮制的斗篷,那是一个小矮人去取工具时掉下来的,一个热心的羊怪则跑去给她找热饮料去了。姬尔看得见前面不远处的一个山洞里闪着火光。不过还没等它回来,小矮人就已经带着工具回来了。大家又往山上跑去。姬尔听见他们七嘴八舌地喊叫声,有人说,“嘿!你要干什么?快点把剑放下!”有的人说,“好了,小伙子,别那样。”还有的人说,“好啊,他肯定是个坏家伙。” 姬尔急忙赶过去一看,真是哭笑不得,尤斯塔斯那张苍白、肮脏的小脸刚从黑洞里探出来,右手舞着一把剑,赶走了所有要接近他的人。
尤斯塔斯不知道姬尔的经历。他只听见姬尔大声喊叫,然后一下子不见了。他、王子和普德格勒姆都以为她是被敌人抓走了。从下面朝上看,根本看不清那灰暗发青的光来自月亮。他还以为洞外面可能是另外一个洞,亮着鬼火,到处挤满了暗地秘境中妖魔鬼怪的地方。他终于说服普德格勒姆,答应从他背上探出头来,实在已经非常勇敢了。要不是因为这个洞很小,另外两个人爬不上来,否则他们早就上来了。尤斯塔斯的身量只比姬尔稍微大一点,只是不如姬尔灵活。他爬上洞口向外张望的时候不小心把脑袋碰到了洞口,积雪纷纷崩落, 搞得他什么也没看清,只知道有很多人正拼命向他跑过来,才拼命抵抗。
“住手,尤斯塔斯,快住手!”姬尔喊道,“他们都是朋友, 你看不出来吗?我们已经回到纳尼亚了!”
这么一说,尤斯塔斯才算是搞清楚了,于是他立刻向小矮人表达了歉意。小矮人也说没关系。和刚才帮助姬尔那样,十几个小矮人伸出又粗又壮而且多毛的手把他从洞里拉了出来。接着姬尔趴在山坡上,把脑袋凑到洞口大声地把好消息告诉给里面的人。她转身时还听见普德格勒姆喃喃自语道:“哎呀,可怜的姬尔,真是难为她了。见鬼, 她一定是糊涂了。”
姬尔又跟尤斯塔斯在一起了,他们手拉着手,自由呼吸。人们给尤斯塔斯也拿来了一件暖和的斗篷,给他俩端来了热乎乎的饮料。就在他们喝饮料的时候,小矮人们已经迅速的挖掉山洞周围的积雪和一部分草皮。他们欢快地挥舞着铁铲和铁镐,就像十分钟之前跟羊怪们和树精跳舞一样。然而对于姬尔和尤斯塔斯来说,他们却感觉像做了个梦。无限的黑暗、炙热和令人窒息的地底环境,已经离他们远去了。外面寒冷天气里,月亮高挂空中,星罗棋布(纳尼亚的星星比我们的星星离得更近些),周围都是友好的朋友,他们倒有点不相信真的有地下世界了。
他们还没喝完热饮料,就有十多只鼹鼠跑来了。这些小东西睡眼惺忪,显然不大高兴就这么被叫醒。但是等他们明白怎么回事后, 它们开始埋头苦干。就连羊怪们也推来了小车子,帮忙运走挖出来的泥土。松鼠们在一旁蹦蹦跳跳的,姬尔对此很不理解。熊和猫头鹰在一旁指指点点,帮忙出主意,还不时问两个孩子要不要到山洞(就是姬尔看到火光的那个山洞)去暖和暖和,并且吃点东西。不过两个孩子在没有看到他们的朋友之前,还是不愿意走。
在咱们的世界里,没有像纳尼亚的小矮人和会说话的鼹鼠那样擅长挖洞的。鼹鼠和小矮人甚至没有把这当成是一种劳动,他们就喜欢挖洞。很快他们就在山坡上挖出了一个黑乎乎的缺口。沼泽怪和瑞利安王子从黑暗中走到了月光下——他们真的把人吓了一跳—— 第一个出来的是细长腿、尖帽子的沼泽怪,然后是拉着两匹大马的瑞利安王子。
当普德格勒姆出来时,四周一片惊叫声。“咦,是个怪……哦,原来是老普德格勒姆,东部沼泽地的老普德格勒姆。你去干什么了, 普德格勒姆,好几个搜寻队都出发找你去了,杜鲁普金公爵为此出了告示,还给了赏金呢!”突然这些叫声全部消失了,一下子都安静了下来。就像校长突然推开一个闹哄哄的宿舍门时那样,吵闹声一下子全部消失了。因为,他们看到了王子。
没有一个人提出质疑,无论是动物、树精、小矮人还是羊怪, 都记得以前他没有中魔法时的模样。有些上了年纪看过年轻的凯斯宾国王的动物,也从他脸上看到了相似之处。不过我想,无论如何他们都不会认错的。尽管由于长期被监禁在暗地秘境,他的脸色非常苍白, 而且衣冠不整、灰头土脸,精神很不好,但是他脸上的神情和仪态却是纳尼亚真正的国王所特有的。凡是按照阿斯兰的指示,坐上凯尔帕拉维尔至尊王彼得王座的国王,都是这种神情。
大家纷纷脱帽行礼,不一会儿就响起了激烈的欢呼声和喊叫声。大家相握手,亲吻,拥抱!热闹的场面令姬尔不由自主流下了眼泪, 为自己的付出而高兴。
“恭迎殿下,”最年长的小矮人说,“那边山洞里正准备晚餐, 是我们为大雪舞准备的……”
“我很乐意,老爹,”王子说,“我们的胃口好得谁都比不上, 任何王子、骑士、绅士或者熊都比不上。”
众人逐渐散去,他们穿过森林,往山洞走去。姬尔听见普德格勒姆对他身边的动物们说:“不,不,我的事情可以等等再说。我的遭遇不值一提,我想要先打听些消息。可别隐瞒,我要知道的一清二楚。国王的船有没有出事?有没有发生过森林火灾?卡乐门边境有没有发生过战争?有没有龙来过这里?说吧,我都能接受。”所有的动物都哈哈大笑说:“这才是个沼泽怪!”
来到暖洋洋的山洞,火光在墙上、柜子上、水杯上、碟子上、盘子上和光滑的石板上欢快地跳跃,跟所有温馨的农家厨房一样, 两个孩子兴奋了一小会儿。不过他们实在是又累又饿,困得不行了, 还没等晚饭端上来就进入了梦乡。他们睡觉的时候,瑞利安王子把他们的冒险经历讲给了那些经验丰富、聪明伶俐的小动物和小矮人。
现在他们都知道事情的来龙去脉了。一个狠毒的女巫(跟以前那个给纳尼亚带来漫长冬日的白色女巫一样)策划了整个事件。她设法杀害了瑞利安的母亲,然后又给他施了魔法。她叫人在纳尼亚的地底下挖洞,让瑞利安带着军队破土而出,统治这个国家。最让他吃惊的是,她想要他统治的国家(名义上的,事实上他也只是她的奴隶), 竟然就是他自己的国家。他们还知道女巫和哈方的巨人们相互勾结, 沆瀣一气。“殿下,这件事我们能肯定的是,”最年长的小矮人说, “北部的女巫始终心怀不轨,只是在不同的时期,她们采用的计划不同而已。”



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市望帅苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐